-o-o-o-o-o-O-o-o-o-o-o-
redodo
fa remifala - fa dodore

GRAMÁTICA
DO
SOLRÉSOL


ou Língua Universal


de François SUDRE
POR
BOLESLAS GAJEWSKI, Professor








Introdução


Em todas as relações da vida humana, é necessário que os homens possam se compreender entre eles.
Mas como se compreender entre estrangeiros, sabendo que existe sobre a terra cerca de três mil línguas diferentes?
No interesse de todos, para permitir as viagens, as relações internacionais e também para fazer avançar os progressos da ciência, é importante que existe uma linguagem fácil e comum para permitir aos povos de todos os países de comunicar entre eles.
Esta linguagem permitiria assim de economizar o tempo e o dinheiro que se gasta quando se aprende línguas estrangeiras, cujo o estudo pode ser bastante difícil.
E esta Língua internacional de comunicação Universal já existe e agora só basta um pouco de boa vontade de cada um para a aprender, para a praticar e para a propagar por toda a parte do mundo.

Noções gerais do SOLRÉSOL


François SUDRE, que nasceu em Albi e morreu em Paris no ano de 1862, inventou uma língua simples para não ter de estudar as línguas estrangeiras.
Para evitar o predomínio duma língua nacional qualquer, François SUDRE criou uma língua neutra, composta unicamente com as sete sílabas da Música, que são conhecidas em todos os países: Do, re, mi, fa, sol, la, si.
É inútil conhecer a música para aprender esta língua. É uma língua simples, fácil a pronunciar, fácil a ler e fácil a escrever.
Esta língua, chamada SOLRÉSOL, não é mais francesa do que alemã, não é mais inglesa do que russa, não é mais espanhola do que turca, não é mais latina do que chinesa...
Naturalmente, os franceses falarão sempre o francês, os ingleses falarão sempre o inglês, os russos falarão sempre o russo,… mas o Solrésol será o meio universal para que todos esses povos possam comunicar entre eles.
Através do Solrésol, os cegos, os surdos, os estrangeiros,… todos poderam trocar ideias entre eles.



Há na Europa mais de 250 000 cegos e mais de 210 000 surdos, cerca de 460 000 indivíduos que não tem meios para comunicar com o resto dos homens, e que, graças ao SOLRÉSOL de SUDRE, poderão participar à vida comum.
A língua universal, inventada por François Sudre, foi aprovada por todas as classes do Instituto de França, pelas Academias de Metz, de Rouen e de Bordéus, pelos Júris das Exposições Universais de Paris em 1855 e de Londres em 1862, por várias Sociedades, por dezanove Comissões oficiais e governamentais e por homens como : Arago, Tissot, de Lamartine, de Humboldt, Chérubini, Flourens, Auber, Halévy, Babinet, le baron Taylor, Littré, Victor Hugo, de Freycinet,...




SOLRÉSOL


ou Língua Universal


DE FRANÇOIS SUDRE


POR


BOLESLAS GAJEWSKI
Professor






fa remifala - fa redodo - fa dodore

Palavras com uma sílaba


Do significa não
Re, e
Mi, ou
Fa, a
Sol, se (conjunção);
La, o
Si, sim


Pode-se escrever d para do; r para re; m para mir; f para fa; so para sol; l para la; s para si.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Palavras com duas sílabas


Dore ou Dr, eu
Dm, tu
Dso, si
Dl, alguém
Ds, outro

Redo ou rd, meu
Rm, teu
Rf, seu
Rso, nosso
Rl, vosso
Rs, dele
Mido ou md, para
Mr, que
Mf, cujo
Mso, bem
Ml, eis
Ms, boa noite
Fado ou fd, quê
Fr, com
Fm, este
Fso, porquê
Fl, bom
Fs, muito
Soldo ou sod, mas
Sor, em
Som, mal
Sof, porque
Sol (solla), sempre
Sos, obrigado
Lado ou ld, nada
Lr, por
Lm, aqui
Lf, mau
Lso, nunca
Ls, de
Sido ou sd, o mesmo
Sr, cada
Sr, todos
Sm, bom dia
Sf, pouco
Sso, senhor
Sso¯, senhora
Sl, rapaz
Sl¯, rapariga




fa remifala - fa redodo - fa dodore

Supressão dos sinónimos


Em Solrésol uma mesma palavra é utilizada para todas as palavras que querem dizer a mesma coisa.
Exemplo :
dosido (dsd) significa : ajudar, secorrer, assistir…



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Sentidos inversos


O Solrésol oferece uma vantagem que não existe em nenhuma língua : exprime o sentido oposto invertendo a palavra, sílaba por sílaba.
EXEMPLOS
Misol, o bem
Fala, bom
Solla, sempre
Fs, muito
Msso, felicidade
Sols, subir
Sosf, rir
Sml, facilidade
Dldm, aceitar
Fsms, avançar
Solmi, o mal
Lafa, mau
Lasol, nunca
Sf, pouco
Sosm, infelicidade
Slso, descer
Fsso, chorar
Lms, dificuldade
Mdld, recusar
Smsf, recuar



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Observação importante


Quando se fala em Solrésol, é preciso parar um pouco depois de cada palavra.
Esta pequena pausa é necessária para se compreender facilmente e não misturar as palavras.

A partir da primeira lição, habitua-se a isolar cada palavra.

Aconselhamos aos alunos de falar lentamente.

(É absolutamente inútil conhecer a música para aprender o SOLRÉSOL)



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Associação das palavras


Associação das palavras

Para aprender facilmente as palavras em Solrésol, François SUDRE classificou-as por ordem de ideias e por grupos de seis palavras.

Dorédo ou drd, o tempo
Drm, o dia
Drf, a semana
Drso, o mês
Drl, o ano
Drs, o século
Dosoldo ou dsod, ter fome
Dsor, comer
Dsom, pão
Dsof, ter sede
Dsol, beber
Dsos, água
Domirédo ou dmrd, os cinco sentidos
Dmrm, ver
Dmrf, tocar
Dmrso, provar
Dmrl, sentir
Dmrs, ouvir
Dofalado ou dfld, franqueza
Dflr, bondade
Dflm, sensibilidade
Dflf,
Dflso, generosidade
Dfls, humanidade
Lafadore ou lfdr, numeração
Lfdm, adição
Lfdf, subtracção
Ldfso, multiplicação
Lfdl, divisão
Ldfs,repartição, partilha, distribuição

fa remifala - fa redodo - fa dodore

Classificação das ideias: 1º Notas simples


Nos exemplos que precedem viu-se que as palavras com uma, duas ou três sílabas são utilizadas para as partículas, para os pronomes, e também para exprimir as ideias que vêm geralmente ao espírito.
As palavras de quatro sílabas são arranjadas por classes.
A classe do DO é utilizada para as palavras que se referem ao homem, às suas faculdades, às suas qualidades e à sua alimentação.
EXEMPLOS

Dmfd, o homem;
Dmsof, inteligência;
Dmlr, pronunciar;
Dfmr, qualidade;
Dfsf, consciência;
Dlfr, comida;
Dssof, cozinha;


A classe do RE é utilizada para as palavras que se referem à casa, ao mobiliário e a família.
EXEMPLOS

Rdfs, roupa;
Rdrf, camisa;
Rmfl, casa;
Rmfs, alojamento;
Rsds, pai.
Rfdm, mobilier;
Rsosr, travailler;
Rldr, blanchissage, lavage;
Rsdso, família;


A classe do MI é utilizada para as palavras que se referem às acções do homem e sobretudo aos seus defeitos.
EXEMPLOS

Mdfl, deixar;
Mdsod, temer;
Mrdl, empreender;
Mfrd, egoísmo;
Mfmf, preguiça;
Mlrl, calúnia;
Msmf, responsabilidade;
Msfd, indiscrição.

A classe do FA é utilizada para as palavras que se referem ao campo, à agricultura, à guerra, à marinha e às viagens
EXEMPLOS

Fdrm, o campo;
Fdsd, jardinagem;
Frdr, agricultura;
Frdf, lavrar;
Frmf, colher;
Fmfl, regimento;
Fsomr, estratégia;
Fldr, navegar;
Fsdr, viajar;
Fssor, percorrer.

A classe do SOL é utilizada para as palavras que se referem ao teatro, à literatura e às ciências.
EXEMPLOS

Sodrm, teatro;
Sodsd, orquestra;
Sodsr, instrumento;
Somsor, música;
Somsos, harmonia;
Soldl, pintura;
Solmf, escultura;
Sosdr, literatura;



A classe do LA é utilizada para as palavras que se referem à indústria e ao comercio.
EXEMPLOS

Ldrd, a indústria;
Ldrm, fabricar;
Ldrf, matéria;
Ldrso, produzir;
Ldrl, vender;
Ldrs, por atacado;
Ldmr, loja;
Lrdlv, comprar;
Lsofr, exposição;
Lrfr, oferecer;
Lmlf, mercadoria;
Lfsod, trocos;
Lfsol, Euro;
Lfsos, cêntimo;
Lfld, medir;
Lflf, litro;
Lfsf, grama;
Lsorf, metro;
Lsomr, amostra;
Lsofd, montra;

Lsofm, sortido;
Lsmso, retrosaria.


A classe do SI é utilizada para as palavras que se referem à cidade, à administração, ao governo, à política, à finança e a polícia.
EXEMPLOS

Sdms, municipalidade;
Srdr, governo;
Srdso, eleições;
Srds, diplomacia;
Srsr, política;
Srsl, república;
Smld, jornal;
Sfmr, internationalismo;
Ssomr, finanças;
Slmd, policia.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Classificação das ideias: 2º Notas repetidas


Existe também palavras de duas, três ou quatro sílabas, com duas notas repetidas imediatamente uma após da outra.
Estas palavras são classificadas à parte no Dicionário.
As palavras dd, rr, mm, ff, soso, ll, ss servem para indicar os modos e os tempos dos verbos (ver mais adiante os verbos).

As palavras de três sílabas são empregadas para os números, os meses do ano, os dias da semana e a temperatura.

EJEMPLOS:
Rdd, um;
Rmm, dois;
Rff, três;
Drr, Janeiro;
Dmm, Fevereiro;
Sosod, segunda-feira;
Sosor, terça-feira;
Lff, nevar;
Ssd, chover;
Ssl, calor.

As palavras que começam por DO são utilizadas para as palavras que se referem às religiões.

EJEMPLOS:
Ddsod, Evangelho;
Dffd, Páscoa;
Dmss, superstição.


As palavras começam por RE são utilizadas para as palavras que se referem à construção e às diferentes profissões.

EJEMPLOS:
Rrdr, construcão;
Rrdl, alvenaria;
Rffm, ;
Rlld, ;
Rsorr, tenazes;
Rsoff, martelo;
Rsdd, ferramentas.


As palavras que começam por MI são utilizadas para os advérbios, as preposições, as conjunções.

EJEMPLOS:
Mmdm, no entanto;
Mrrso, à medida;
Mdrr, cerca.


As palavras que começam por FA e por SOL são utilizadas para as palavras que se referem às doenças e à medicina.

EJEMPLOS:
Ffdr, doer;
Ffdm, consulta;
Ffdf, médeco;
Ffdso, cirurgião;
Ffdl, dentista;
Ffds, oculista;
Ffrso, farmacêutico;
Sofdd, asphyxie.
Fmmd, convalescêcia;
Fmrr, alcanfor;
Fsll, anatomia;

Sosord, enxaqueca;
Soddf, frieira;
Sollr, purgação, purga;


As palavras que começam por LA são utilizadas para as palavras que se referem ao comercio e à indústria.

EJEMPLOS:
Llrl, livraria;
Llmd, imprensa;
Llfd, relojería;
Llrs, loja de ferragens;
Lmmd, funileiro;
Lsodd, mercearia;
Lsoss, farinha;
Lsdd, paderia.

As palavras que começam por SI são utilizadas para as palavras que se referem à justiça, à magistratura e aos tribunais.

EJEMPLOS:
Ssdso, magistratura;
Ssmd, testemunha;
Sslf, encarceramento.




fa remifala - fa redodo - fa dodore

Géneros


Há três géneros na língua universal : o Masculino, o Feminino e o Neutro.
Todos os seres vivos machos são do género masculino.
Todos os seres vivos fêmeas são do género feminino.
Todos os objectos, todas as coisas morais e também todos os seres cujo sexo não se conhece são do género neutro.
Para indicar o feminino, quando se fala, acentua-se a última vogal. Para indicar o feminino, por escrito, põe-se uma pequena barra horizontal (¯) sobre a última sílaba.
[ Aqui escreve-se depois da sílaba.]

EXEMPLOS
Masculino:
Sisol, senhor;
Sila, rapaz;
Msf, esposo;
Ldm, aluno;
Dmfd, homem;
Rsmr, irmão;
Frsod, el cabalo;
Feminino:
Sisool ou Siso¯l, senhora;
Silaa ou Sila¯, rapariga;
Msf¯, esposa;
Ldm¯, aluna;
Dmfd¯, la mulher;
Rsmr¯, irmã;
Frsod¯, égua.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Plural


Um acento agudo ' colocado na última consoante designa o plural. Para indicar o plural, quando se fala, pronuncia-se esta consoante como se era dupla.

EXEMPLOS
Singular:
Rd, meu;
Rd¯, minha;
Sso, senhor
Sso¯, senhora;
Fdso, a assinatura;
Fml, o carteiro;
Drmr, o olho;
Plural:
Rd', meus;
Rd'¯, minhas;
Ss'o, senhores;
Ss'o¯, senhoras;
Fds'o, as assinaturas;
Fml', os carteiros;
Drmr', o olhos.

OBSERVAÇÃO :
Quando uma palavra ou uma frase é precedida das pequenas palavras f, l, rd, rm, rf, rso, rl, rs, mr, mf, fm, só a pequena palavra toma a marca do feminino ou do plural.

Exemplo :

Os cavalos, l' frsod.

Quando a palavra está isolada então ela toma a marca do feminino (¯) ou do plural (').

Exemplo :

Cavalos, frsod'
Irmãs, rsmr'¯



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Partes do discurso


A mesma palavra em SOLRÉSOL exprime : o verbo, o nome ou substantivo, o adjectivo e o advérbio. Distinguem-se facilmente com um acento que muda de lugar, segundo a regra seguinte :

Mdf, preferir (nenhum acento).
M¯df, preferência (acento na primeira sílaba).
Md¯f, preferível (acento na penúltima sílaba).
Mdf¯, preferívelmente (acento na última sílaba).

Quando se fala, acentua-se na sílaba com acento.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Número de palavras


Na língua universal de SUDRE há :

7
49
336
2.268
TOTAL 2.660
palavras duma sílaba;
-- de duas sílabas;
-- de três sílabas;
-- de quatro sílabas;
TOTAL 2.660 palavras para formar uma língua bastante completa,

facilmente acessível por todos os povos.



Voltamos a repetir que é inútil conhecer a música para aprender a Língua Universal inventada pelo Sr. François SUDRE.



Voltamos a repetir que quando se fala em Solrésol, é preciso parar um pouco depois de cada palavra de modo que a pessoa que escuta não confunda as palavras.




fa remifala - fa redodo - fa dodore

Homónimos


Quando uma palavra, numa língua, tem significados diferentes, utiliza-se também em Solrésol palavras diferentes.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Verbos


Le Solrésol emprega os verbos no infinitivo presente.

EXEMPLO
Começar, sdf; eu começo, dr sdf

Para marcar os tempos e os modos, emprega-se: dd, rr, mm, ff, soso, ll, ss.

Para abreviar a escritura, põe-se D maiúsculo em vez de dd, R maiúsculo em vez de rr, M maiúsculo em vez de mm, F maiúsculo em vez de ff, SO maiúsculo em vez de soso, L maiúsculo em vez de ll, S maiúsculo em vez de ss.

D. indica:


1º o imperfeito do indicativo, começava, dr D sdf
2º o mais-que-perfeito do indicativo, tinha começado, dr D sdf

R. indica:


1º o preterito perfeito simples do indicativo, comecei, dr R sdf
2º o preterito perfeito composto do indicativo, tenho começado, dr R sdf
3º o imperfeito do conjuntivo, começasse, mr dr R sdf
4º o mais-que-perfaito do conjuntivo, tivesse começado, mr dr R sdf

M. indica:


1º o futuro simples do indicativo, começarei, dr M sdf
2º o futurocomposto do indicativo, terei começado, dr M sdf

F. indica:


1º o condicional presente, começaria, dr F sdf
2º o condicional passado, teria começado, dr F sdf

SO. indica:


o imperativo, começa, SO sdf

L. indica:


1º o gerundivo presente, começando, L sdf
2º o gerundivo passado, composto, tendo começado, L sdf

S. indica:


o particípio passado simples, começado, S sdf



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Conjuntivo


Põe-se a palavra mr, que, diante dos pronomes pessoais.

Exemplo :
que ande, mr dr sdf



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Verbos passivos


Verbos passivos
Utiliza-se o verbo auxiliar ser, frm.

Exemplos :
sou amado, dr frm mls.
era amado, dr D frm mls.
tenho sido amado, dr D frm mls.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Verbos pronominais


Coloca-se o segundo pronome depois do verbo.

Exemplos :
diverto-me, dr lsr dr.
divertes-te, dl lsr dm.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Verbos impessoais


gelar, lsoso
chover, ssd
nevar, lff
é preciso, fld.



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Interrogação e Negação


Para empregar um verbo na forma interogativa, pôe-se o pronome pessoal depois do verbo.

EXEMPLOS
estudamos? sdso-dr?
queres? fsf-dm?

Para empregar um verbo na forma negativa, utiliza-se d.

Exemplo :
não gosto, dr d mls
não queres? d fsf-dm?



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Sintaxe


1º a negação indica-se só com uma palavra.

Exemplo :
não quero partir, dr d fsf fsor

2º é preciso ter cuidado com as frases que tem um sentido figurado porque estas frases não serão compreendidas pelos estrangeiros. O Solrésol deve exprimir as ideias com palavras precisas.

Exemplo :
não se diz : como está? mas : tem saúde? rdff?

3º coloca-se sempre o adjectivo depois do nome.

Exemplo :
criança feliz, dmfso sosr



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Fasi, Sifa


O Solrésol emprega estas duas palavras para indicar quatro modificações da mesma ideia.

1º Fs (muito) diante dum adjectivo é o aumentativo.

Exemplo: fl, bom; fs fl, muito bom.

2º Fs diante dum adjectivo é o superlativo.

Exemplo: fl fs, o melhor.

Sf (pouco, apenas), diante dum adjectivo é o diminutivo.

Exemplo: Sf fl, o pior.

Também é igual com os substantivos.

EXEMPLOS
Ssr, vento
Sf ssr, vento fraco
Fs ssr, vente forte



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Diferentes maneiras de escrever em Solrésol


do, ré, mi, fa, sol, la, si.
d, r, m, f, so, l, s.
3º com uma pauta musical de 3 linhas.

4º com os 7 primeiros números que represento as sete notas.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
do, ré, mi, fa, sol, la, si.

5º também pode-se escrever em estenografia especial, inventada por Vincent GAJEWSKI e composta apenas de sete sinais, um para cada sílaba.


senhor, sso.......
languagem, sorso......
querer, fsf........
dar, rml.........
cumprir, dsf.........
experiência, mssod...

Uma nota em duplo é figurada por um sinal barrado:
Dezembro, rrs.......



fa remifala - fa redodo - fa dodore

Diferentes maneiras de comunicar em Solrésol


1º pode-se falar de viva-voz sem dificuldade

2º existe cinco maneiras muito simples de escrever

3º pode-se utilizar a mão

(Para o do, deve-se fechar a mão e representar uma bola ou um ponto)

4º pode-se utilizar o indicador da mão direita


os três dedos abertos substituem as três linhas da pauta musical.


5º pode-se bater nas mãos

uma pancada para d.
duas pancadas para r.
três pancadas para m.
quatro pancadas para f.
cinco pancadas para so.
seis pancadas para l.
sete pancadas para s.

6º pode-se tocar as notas com qualquer instrumento de música

7º pode ser praticada de uma maneira discreta para ninguém saber o que se está a dizer.



As pessoas que desejam apoiar a propaganda do SOLRÉSOL são solicitados para fazer parte da Sociedade "o SOLRÉSOL" (6 francos por ano).
Dirigir-se ao Tesoureiro : Sso LAROY, 103, Rue du Temple, Paris.


EXTRACTO
DO
DICIONÁRIO DO SOLRÉSOL



Eis as 400 palavras as mais indispensáveis da linguagem usual. Todas as outras palavras encontram-se no Duplo Dicionário da Língua Universal de François SUDRE, cujo o preço é de 5 francos.


fa remifala - fa redodo - fa dodore

A


Portuguès - Solresol

a f
abreviar sorf
abril dsoso
abrir dsodso
acabar fds
acender dsomf
achar rlsom
acidente fsfso
açucar dsfs
adeus rsof
adicionar lfdm
admirar mdso
agosto rrm
água dsos
ainda sfs
ajudar dsd
alegria sosr
alface dsdf
alguma coisa lsd
aliviar fdss
alojamento rmfs
alugar rmfs
amanhã soff
amar mls
amarelo lrmso
amigo mds
andar rmrd
ano drl
antes mdrf
aprender sds
aqui lm
ar sdd
assinatura fdso
atrás dfmm
aula lrso
avançar fsms
azul lrml
B
bastante dsdr
barato rlml
barco fsols
beber dsol
bem mso
boa noite ms
bom dia sm
braço drfl
branco lrdso
branquear rldr
brincar mlsr
C
cabelo drdso
cabeça drdf
cada um sr
café dsfso
cair ssosl
calcular lrlm
caldo dlfso
calor ssl
calor [está -] ssl
caminho fssof
caminho-de-ferro fsrd
camisa rdrf
cansar-se rsold
cantar sormf
cão frsr
carne dlsod
caro lmlr
carro rmrf
carta fdm
carteiro fml
casa rmfl
casamento msf
catorze mrr
cavalo frsod
cem frr
cêntimo lfsos
cerveja dsfr
chamar dsodr
chocolate dssod
cidade sdrd
cinco rll
cinquenta ffl
coisa lsd
com fr
começar sdf
comer dsor
comércio ldfd
cometer fsol
comparar sld
comprar lrdl
compreender flf
confiança mlr
conhecer rdso
conseguir sodsos
contar lrlr
copiar sodr
copo dlrso
cor lrdr
cordel lrsom
corpo drdm
correios frl
cortar rfsso
coser rflf
curar flrl?
D
dar rml
datar fdf
decidir fsl
deitar-se rsolm
deixar sofl
dele rs
depois frdm
descer slso
desejar mfl
desfazer lsof
devolver lsorl
dez mmso
Dezembro rrs
dia drm
dicionário sorl
dificuldade lms
dinheiro lfsof
direita rlff
dirigir frd
divertir lsr
dividir lfdl
dizer dmld
doença ffdr
dois rmm
domingo sodd
dormir rmsod
doze mms
E
e r
é preciso fld
edificar rrdr
eis ml
ela df¯
ele df
em sor
em casa de mmsor
em frente mmfr
em todo o lado mmfso
emprestar rslm
encontrar rfso
encontro sflf
entrar msor
envelhecer sofmd
escada rmsso
escola ldm
esconder rsodf
escrever lmr
escutar rsod
esperar dfdr
esposa msf¯
esposo msf
esquecer lmso
esquerda fflr
está a cair granizo lff?
está a chover ssd
está a nevar lff
está vento ssr
estação fsls
estação do ano ddm
estrada fssof
estudar sdso
eu dr
exactidão srf
exemplo sodm
exército fmfr
explicar smr
exposição lsofr
F
facilidade sml
falar dmld
família rsdso
fazer fsol
fechar sodsod
felicidade msso
feliz msso
ficar msrd
filha rsrso¯
filho rsrso
fogo rfsod
franco lfsol
franquiar fmd
frente mmfd
frio [está_-] lss
fruto dsrl
G
ganhar lsls
garantir lsolf
gato frsm
gelo lsoso
guarda-chuva rdsos
guiar dsosf
H
hesitar lsf
hoje somm
hora soll
I
igualdade msol
infelicidade sosm
informação fsr
ir frf
irmã rsmr¯
irmão rsmr
imitar sodm
incêndio rfsod
inundação flfr
interpretar sodso
inverno ddf
J
janeiro drr
jornal smld
Julho rrd
Junho dss
K
L
lápis lsod
lavar-se rdmd
legume dsdm
leite dsrd
lembrar-se soml
ler ldf
levantar-se dsofm
levar fms
liberdade dmsm
linguagem sorso
lindo dfsom
litro lflf
livro ldso
M
mãe rsds
Maio dll
mal som
manhã llf
manteiga dsrm
máquina rssd
Março dff
marido msf
marinheiro fsolm
matar ssosf
mau lf
médico frdf
médio flm
medir lfld
meio sdsd
menina sl¯
mercado sdfs
mercadoria lmlf
mês drso
mesmo sd
metade lfrl
meter dldf
metro lsorf
meu rd
mil fmm
misturar lmdso
morrer rfmd
mostrar lsofd
mudar msodl
muito fs
multiplicar lfdso
N
nada ld
não d
nome rssor
nós dr[']
nosso rso
nove mmf
novo sosfs
nunca lso
Novembro rrl
número lrlf
O
o l
obrigado sos
oitenta fdd
oito mmr
olhar rfd
olhos drmr
ontem sorr
onze mml
ou m
outono dds
Outubro rrso
ovo dsds
P
pagar rsol
pai rsds
país sfrm
palavra lds
pão dsom
papel lfd
par rfsof
para md
partir fsor
passar rfr
passear rmrm
pegar lrsol
pena lmf
pensar rdr
perder slsl
perdoar solm
preferir mdf
perguntar rfl
perigo sofll
permitir solso
prazer mfd
preço lrsd
preparar fsos
preto sodrl
primavera ddso
primeiro rdd
poder flr
por lr
porque sof
porquê fso
pouco sf
puxar fsorl
Q
qual mr
quanto mddr
quarenta ffso
quarta-feira sosom
quatro rsoso
que mr
quê fd
queijo dsrf
querer fsf
questionar ssos
quinta-feira sosof
quinzena mff
R
rapaz sl
rasgar rflr
receber msorso
regressar rsof
remendar rflm
repetir sfl
repousar-se rsolso
residir rmfs
responder rfs
restaurante sdfso
reunir msorl
rir sosf
rua sdrs
S
sábado sosos
saber solsr
sair rsom
sapato rdrl
saúde rdff
se so
século drs
segunda-feira sosod
segundo rmm
segurar rlfs
seis rss
selo fmf
sem mssr
semana drf
sempre sol
senhor sso
senhora sso¯
sentar-se rfrf
ser frm
seu rf
sexta-feira sosol
servir fmr
sessenta ffs
sete mmd
Setembro rrf
significado smf
sim s
socorrer dsd
sol sff
sopa dlfso
subir sols
sustrair lfdf
T
temer mdsod
ter fmso
ter fome dsod
ter sede dsof
ter sono rld
terça-feira sosor
terra ddr
teu rm
tinta lml
total lmsos
três rff
treze mdd
trabalharr rsosr
traduzir sodso
transportar fsrf
trintaffm
trocos lfsod
trovão ssso
trovoada ssso
tudo lmsos
U
último msll
um rdd
unidade rdd
unir flsos
universo dmd
útil rsosd
V
valor lrsr
velocidade fsmr
vendedor ldfd
vender ldrl
verão ddl
verdade dfsos
verde lrmf
vermelho lrms
viajar fsdr
vinho dlrs
vinte ffr
violeta lrmr
visita rmrso
vir msod
viver dmfr
volta rsof
vosso rl
W
X
Y
Z


[ O Senhor Vincent GAJEWSKI, professor, que morreu em Paris no ano 1881, é o pai do autor desta Gramática. Ele foi durante treze anos presidente do Comité Central de Estudos e Propaganda do Solrésol. Este Comité foi fundado em Paris no ano 1869, pela Senhora SUDRE, viúva do Inventor. ]


dodore
fa remifala - fa redodo
-o-o-o-o-o-O-o-o-o-o-o-

525 = solresol = ..... .. .....

-o-o-o-o-o-O-o-o-o-o-o-

la s¯olresol red¯odo lala fasol la m¯isol !

La primera LAI imparcial!

fa remifala - fa redodo




page name: /main/rdd_c.html -- reredo castellano.
    ¡El símbolo para una vida exenta de perdedores!
last change 26Dec03 @ http://www.uniovi.es/solresol .
first publication 14Dec03 @ http://www.uniovi.es/solresol .
¡ Contáctenos en el foro de euro.zuland !
URL: http://www.uniovi.es/solresol/      
translation: Sofia de Oliveira ; online by François Comparot - 26Dec03