The Alternative Hungarian Dictionary
The Alternative Hungarian Dictionary
You may input new Hungarian
words or add comments to existing entries yourself.
Please use the input
form, don't send new entries by email.
These character combinations should be used for transliteration:
-
a'(or á)
e'(or é)
i'(or í)
o'(or ó)
u'(or ú)
o:(or ö)
o"
u:(or ü)
u"
- a
- angyalbőr (non-count noun)
military uniform
A funny word. Refers chiefly to the common soldiers' uniform. Literal transl.: Angels' skin
- anyád (one-noun expression)
- ++
your mother
Expression of discontent with sy. To mention sy's mother in Hungarian is very hurting, avoid, if possible.
- az anya'd ki'nja
- ++
your mother's labours pain
- az apád faszát (expression)
- ++
expression of refusal
Literally: '(Do it to) your father's dick'.
- az Isten faszát (expression)
- ++
the Lord's penis
A widesprad Hungarian swear. Used when one's very angry.
- b
- balfasz
- ++
sucker
Noun. Describes someone who can easily decieved. 'Hogy te mekkora balfasz vagy!' What a stupid sucker you are.
- balhe'
scandal, trouble
Noun. Count. Pronunc. bolhay
- baromarcu' (adjective)
- +
bovine faced
used to talk about an irritating man; often in the expression: "Baromarcu' a'llat" "Bovine faced animal" pronunciation: /'baromartsoo/
- Baszd Meg
- ++
Fuck Off
- baszni
- ++
to copulate; fuck
Transitive and intransitive verb. Usage widespread and varied. Can take prefixes which change its meaning.
- baszomfitty
- +
whatever
Replaces an unknown word or expression (preferably an object).
- baszódj meg (expression)
- ++
fuck you
Literally: get fucked. Used by certain young people.
- be van parázva (expression)
be afraid
This is a not too well-known expession, but it is quite funny.
- be van szarva (expression)
- +
be scared
Literally
- beköpni (trans. verb)
to inform on, tell on sy
The root of this verb (köpni) means to spit. Ki köpött be a zsaruknak?? Who informed on me to the police?
- bizgentyű
contraption, gadget
A funny Hungarian word. Use it freely, you will be popular.
- bokorugró (count noun)
soldier
Refers to a soldier in the infantry. Lit.:
- brunyálni (intransitive verb)
to piss, leak
Not a frequent verb, but accepted slang.
- buli
party; cool stuff
Two typical sentences to illustrate the two meanings of this word: 'Pénteken buli lesz nálunk' We are having a party on Friday. 'Nagyon buli ez a póló!' This t-shirt is very cool.
- bunyo'
fight, often streetfight or boxing
Noun. Count. Pronunc. boonyoh
- burkolni
to eat
A funny verb. Not strong at all. Denotes 'quickly and soundly'. Orig. meaning 'to cover'
- buzi
- +
homosexual (male)
Adjective or noun. Equivalent to 'gay', though a bit stronger. Homosexuals are looked down on in Hungary.
- bóvli (count noun)
worthless, useless, corny object
Things referred to with this word are often bought_ in markets, jumble sales etc. They are often cheap.
- böszme
huge, enormous
Adjective. Used to describe big, clumsy things or people. Though it is not considered as an 'ugly' word, don't use it to describe your friend's size... On the other hand, this is a very funny word, you can always gain polularity if you use it between peolpe of the same age. Pronunciation: 'boesmeh'
- büdös
stinking, lousy
Adjective or noun. Can be used literally (itt büdös van = this place has a bad odour) or figuratively (nem kaptam egy büdös vasat sem = I didn't get a lousy penny'
- c
- ciki
Unpleasant
Noun or adjective. "Ciki helyzet" means unpleasant situation Pronunc. Tsiky heyzet
- csaj (count noun)
girl
This word is widely used and considered to be quite an acceptable slang word. Pronunc. 'tchoy'
- cseho'
pub, haunt
Count noun. refers to a bad place. Pronun. tshehoh
- d
- dagadt
fat
Adjective. A typical expression with this word is 'dagadt disznó' which means fat pig. This is a very rude expression this way.
- duma (noun)
talk (often idle)
Pronunc. dooma. Verb: dumálni.
- durmolni
to sleep soundly
Intransitive verb.
- dzsallni
to walk, go
Tr. an intr. verb. 'Na, eldzsallok a dizsibe' means Well, I'm going to the disco. A word of gypsy origins. Pronun. jallni
- e
- elbaszni
- ++
to spoil, ruin, screw up
Transitive verb. Use if you are really angry or have doubts about something. 'Már megint elbasztam!' I fucked it up again'
- elpatkolni
- +
to die
Intransitive verb. Stronger than 'kinyiffanni'.
- f
- fapicsa (noun)
- ++
frigid woman
Literally: wooden cunt
- fasz kivan!
- ++
expression of discontent
Lieterally this expression means the dick (penis) is out, but we tend to use it to express that we are extremely angry. An Englishman would use the word 'shit' instead.
- fasz/faszfej
- +
dick/dickhead
Te fasz! (You dick) is quite a put-down, implying (usually) low IQ or a proneness for making errors.
- fasza
- ++
very good
Adjective. Usage restricted to close friends. Derived from the word 'fasz' (penis)
- faszolni (transitive verb)
to obtain
literally:" to dick " humorous, among friends; e.g." Faszoltam egy jo' ko"nyvet." " I have dicked myself a good book." pronunciation: /'fasolni/
- fazon
man
Count noun
- fekete kutya
a black dog
It is used in old Hungarian to send somebody to Hell. The "fekete kutya" is a Hungarian representation of the Devil, and the full idiom would be "Fekete kutya take you with him!" The expression has artistic conotations, as it is no longer used in the contemporary language, and would delight your Hungarian friends. However, be sure to remember the explanation, in case they have never heard of it!
- felnyomni valakit (transitive verb)
to inform on sy
Orig.:military slang. Literally: To push sy up.
- fing
- +
intestinal gas; fart
Noun. Usage corresponds with its English equivalent. However, Hungarians tend to use it to refer to knowledge: 'Fingom sincs róla'=I haven't got the faintest idea about it.
- foci
soccer, football
Noun. Derived from the word 'futball' (football) Pronunc. 'fotsy'
- főmufti (noun)
important person
Derives from an Arabic rank. The best translation would be
- fűbe harapni
to die, to bite the dust
This expression literally means 'to bite the grass'. 'Szegény Pista tegnap fűbe harapott.' Poor Steve bit the dust yesterday.
- g
- geci
- ++
cum or asshole
Adjective or noun.If it is used as an adjective it refers to a person who is mean and treats you rather badly. "Geci tanár" means "fucking teacher", who is always a nuisance. Can be used as a lonely noun as well:Te geci=you bastard. The word also means "sperm" or "cum". Very rude, usage restricted. Pronounced as "ghetsy".
- gennyla'da (noun)
- ++
shitbag
literally: "a boxful of puss"; describes a very mean person; pronunciation: /'gen~ladah/; /ny/ is like /gn/ in "lasagna"
- gályázni
to work hard
Intransitive verb. Etymology: to work like slaves on a galleon. 'Egész nap gályáztam' I have been working like a dog all day. Not considered to be rude.
- gólya (count noun)
a freshman at a college or university
A funny word. Literal transl.: stork
- h
- haver (noun)
friend, pal
Two meanings: to denote sy's friend (a haverom means my friend) or to express curiosity, excitement, like in the commercial: 'Haver! Ez segít, ha fáj a torkod,és az orrodat is tisztíccsa.' or Boy, it really helps when your throat hurts and it cleans your nose as well.
- hekus
policeman, cop
Noun. Count. Pronunc. hekoosh
- húzós (adjective)
cool
Can be found chiefly in the expression 'húzós zene' or cool, loud music.
- hülye (noun or adj)
- +
stupid
Perhaps the most common Hungarian swear word. It isn't very strong, bur refrain from overusing it even in frienly sorroundings.
- i
- izompacsirta (noun)
- -
muscular man
Literally
- k
- kacsa (count noun)
gossip, (almost always) false news
Original meaning: 'duck'. No verb can be formed with it. Pronunc. 'kotcho'
- kaja
food
Noun. Pronounced 'koyo'. Widespread.
- kakaó
volume (lit. cocoa)
This is a common word used among young people. 'Adj rá egy kis kakaót' means turn up the volume.
- kanos
horny
Adjective. Refers to men chiefly. Pronun. konosh
- Kapd be a faszom(at)!
- +
have my dick
- keri'te'sszaggato'
strong booze
Noun (rarely adj.). Refers to strong alcohoholic drink. Literally translated: fence ripper/breaker...
- ketyere (count noun)
contraption
A funny word to denote an object, chiefly a machine. 'Hogy működik ez a ketyere?' means how does this contraption work?
- kiakasztani
to exhaust sy
Intrans. verb. Denotes the act of astounding sy by doing or saying crazy things.
- kibaszni valakit,valamit
- ++
to expel, fire sy, sg
Complex transitive verb. 'Ferit kibaszták a munkahelyéről'= Frank got fired from his job. 'Kibasztam, mint macskát szarni' = I told him or her to beat it. (Literally: I sent him away like I always throw the cat out to have a shit)
- kibaszni valakivel,valamivel
- ++
to treat sy unfairly
Complex transitive verb. Jól kibaszott velem a főnököm!' = My boss gave me a raw deal.
- kibaszott
- +
intensifiying word
adjective, means 'fucking'
- kicsicsázni (transitive vb)
to decorate
Theis verb refers to sg decorated or redecorated.
- kinyiffanni
to die
Intransitive verb. Not too flattering, but not a deadly (sic!) verb either
- kitaccsolni
- +
to throw up, vomit
Tr. and intr. verb. Pronounce: kitotcholni
- kivan a bele
- +
very exhausted
literal meaning: his bowels are out
- kopasz
new recruit, rookie soldier
Noun. Military slang. original meaning: bald (adjective) Used also figuratively: 'Olyan kopasz vagy' means you're such a beginner
- kricsmi
pub
pronunc. kritshmi
- kurva
- +
whore
Quite offensive! Much worse than in (American) English. Absolutely the worst expression: "A kurva anyádat" (Your mother is a whore). Deadly. Don't use it unless you a have an Uzi cocked and ready to fire.
- kurva'k fasza't!
- +
whores' dick
{interjection} mainly used by youth, humorous because of the paradox, usage similar to the English 'fuck' or 'hell', 'Mi a kurva'k fasza't keresel itt?!' 'What the hell/fuck are you doing here?!'
- kuss
- ++
shut up
A rude expression used when someone is really pissed off. Pronunciation: koosh
- l
- lebaszni valakit
- ++
to scold sy heavily
Transitive verb. A typical sentence: 'Úgy lebasztak, mint a pengős malacot' literally means I was scolded like a pig bought for a pengő (old Hungarian currency unit)
- lé
money, dough
Non-count noun. Literally means 'juice'.
- lófasz a seggedbe
- +
A horse's dick up your ass
Sometimes used humorously, IF the folks "exchanging" it are friends! Otherwise very offensive.
- lófasz
- +
horse dick
Noun. Used regularly to describe something insignificant or non-existent. Usually denotes recieving (lófaszt se kaptunk=we didn't get anything)
- lónyál (noun)
(fruit or other) juice, soft drink___
A funny word. Literally it means
- lóvé
money
Non-count noun. Originally a gypsy word. 'Tele van lóvéval' means he is loaded with money.
- m
- mazsola
beginner car driver (lit. raisin)
Not a rude word but don't use it to describe someone whom you like. 'zs' is pronpunced as 'zh'
- megfújni (transitive vb)
to steal
Literally: to blow.
- meló
work
Non-count noun. Can be used as a verb as well (melózni).
- menj a picsába! (expression of dismissal)
- ++
go to hell
Very rude. Also used as
- mintha élnél! (expression)
hurry up
This expr. literaly means
- n
- nyald ki a seggem (expression)
- ++
short form: nyasgem
- ++
kiss my ass
Explains itself. Literally: lick my ass.
- p
- Paksi mogyoró
- +
pieces of excrement stuck to one's anus
Humorous expression, not too widespread, in fact, very few people know it. You can be qoite funny using it. Etymology: literally means 'hazelnut from Paks', Paks being a little Hungarian town.
- picsa
- ++
Cunt
VERY offensive, unless used among friends or qualified by "kis" as in "kis picsa" (little cunt) which may refer endearingly to a little girl. No pederasty is implied.
- pilács
- -
lamp, light
Noun, count. Pronunc. peelahtch
- Pina
vagina, pussy
Not very derogatory, but I wouldn't use it in a Biology class.
- plecsni (count noun)
medal, badge
Something you get for some outstanding performance.
- pofa be
- +
shut up
A rude expression used when someone is quite angry
- pofátlan (noun or adj)
- +
impudent
Refers to a most annoying person. Liteally this word means 'faceless'.
- +
impudent
Refers to a most annoying person. Liteally this word means 'faceless'.
- pöcs (noun)
- +
penis
Used in figurative meaning, too: a contemptible person.
- r
- rizsa (noun)
idle talk
Pronunc. reezha Literally: rice. Verb: rizsálni.
- ro'ka'zni
- +
to throw up, vomit
intr. verb.
- s
- saller (count noun)
a slap in the face
Pronunc.:
- seggfej
asshole
The word "seggfej" literally could be translated as: "asshead" I found the English "asshole" as a word with close meaning.
- sikamika (noun)
the act of cleaning, scrubbing
Pronounced as 'sheekomiko'
- sitt (non-count noun)
Pronunciation:
prison,jail
Prunun.
- smárolni (verb, tr and inrt)
to kiss
Long and passionately.
- stírölni (trans. and intrans. verb)
to stare at
A word often used in the translation of the Catcher in the Rye, henceforth widespread.
- suli (noun)
- -
school
Pronunc. shooli
- szar ügy! (expression)
- +
Shit happens (exp. of sympathy)
Used when sg unpleasant happens to sb you know. Do not overuse it, though...
- szar
- +
shit
Meaning differs from its English eqivalent. Though it literally means 'shit' Hungarian people use it to describe something of bad quality. E.g. 'Az egész úgy szar, ahogy van' = It's not worth a piece of shit. Van egy tök szar autóm = I have a really bad car.
- szarfaszú
- ++
shit-dicked
Adjective. Refers to a unpleasant, annoying person. Often used in the form of "szarfaszú állat" (shit-dicked animal or fucking asshole in common English).
- szarok bele
- ++
I don't care
Literally: I shit in it (I don't give a damn)
- szunyálni
to have a nap
Intransitive verb. 'Na, szunyálok egyet.' Well, I'm having a nap.
- szófosás (noun)
- +
idle talk, chatter
Literally
- +
idle talk, chatter
Literally
- szövegláda (count noun)
talkative person, chatterbox
This word is the direct translation of chatterbox.
- t
- taknyos (noun, adj)
- +
little child
Literally: snotty. Refers to the immature state of sy.
- tre'
unpleasant, bad
adjective
- tök
- +
testicle(s)
Noun. Used in singular or plural forms. 'Tökön rúg' means to kick sy in the balls. 'Lecsavarom a tököd(et)/tökeid(et)'=I'll rip your balls off
- -
very, absolutely
Adjective. Very common, though not acceptable in a scientific debate. 'Tök jó' means very good, cool.
- z
- zsaru
policeman, cop
Noun. Count. Pronunc. zharoo
- á
- átbaszni valakit
- ++
to cheat sy
Transitive verb. A typical sentence: 'Sanyit átbaszták az abc-ben.' = Alex was ripped off in the supermarket.
- ö
- öreg (katona)
an old, experienced soldier
Military slang. Refers to a solder who spends his second term of his military service. Appears in the following expressions: öreg harcsa (old catfish, ie. old soldier), öreg rozmár (old walrus, same meaning), öreg csocsi, öreg csocsesz (not translatable)

This is http://www.notam.uio.no/~hcholm/altlang/ht/Hungarian.html
Please use the feedback page if you want to make a comment or a correction.
Back to the Alternative Dictionaries Home Page
TAD is edited and maintained by HC
(hcholm@notam.uio.no)